久久看片-久久剧场-久久久综合网-久久久综合网-在线视频91-在线色网

學習工具 網站地圖加入收藏

學習力在線學習網

當前位置:首頁 > 學習工具 > 詩詞大全 >

辛棄疾《水調歌頭·和馬叔度游月波樓》原文及翻譯注釋_詩意解釋

來源:詩詞大全 作者:辛棄疾
  古詩詞經過時間沉淀、歲月更迭,愈發讓詩意更加的濃厚,下面為大家整理了辛棄疾《水調歌頭·和馬叔度游月波樓》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領略詩詞的魅力與情感,希望對大家有所幫助。

辛棄疾《水調歌頭·和馬叔度游月波樓》原文及翻譯注釋,詩意解釋

  《水調歌頭·和馬叔度游月波樓》原文

《水調歌頭·和馬叔度游月波樓》

辛棄疾
 
  客子久不到,好景為君留。西樓著意吟賞,何必問更籌?喚起一天明月,照我滿懷冰雪,浩蕩百川流。鯨飲未吞海,劍氣已橫秋。
 
  野光浮,天宇迥,物華幽。中州遺恨,不知今夜幾人愁?誰念英雄老矣?不道功名蕞爾,決策尚悠悠。此事費分說,來日且扶頭!

  《水調歌頭·和馬叔度游月波樓》譯文

  遠方的客人已經很久沒到這里漫游,可是美麗的風景似乎專門為你保留。我們特意登上西樓吟詩賞月,何必去問今夜已是什么時候!我們呼喚出滿天皎潔的月光,照見我們的心地像冰雪一樣明透。我們的胸襟啊寬廣浩蕩,好似百川融匯奔流。我們的豪飲還趕不上巨鯨吞海,腰間的寶劍已光閃閃照耀清秋。
 
  原野上銀白色的月光到處飄浮,天空高遠更顯得風景十分清幽。可是想起丟失中原的遺恨,不知今夜有多少人在發愁!那些手握權柄的大人物們,有誰想起有志的英雄已成老朽?不料抗戰的功勛還建立得很小很少,朝廷的決策遙遙無期,叫人沒盼頭。這件事沒法分說清楚,讓我們明天再喝個大醉方休。

  《水調歌頭·和馬叔度游月波樓》的注釋

  和(hè)馬叔度:和:以詩歌酬答;依照別人詩詞的題材作詩。馬叔度:稼軒友人,生平不詳。月波樓:宋時有兩個月波樓,一在黃州今湖北黃岡,一在嘉禾今福建建陽。不知詞人所游何處。
 
  客子、君:皆指友人馬叔度。
 
  更籌:古時夜間計時工具,即更簽。此指時間。
 
  天宇:天空。
 
  物華:泛指美好景物。
 
  中州:指當時淪陷的中原地區。
 
  不道:不料。
 
  蕞(zuì)爾:微小。
 
  決策:指北伐大計。
 
  扶頭,形容醉后狀態,謂頭須人扶。賀鑄南鄉子詞“易醉扶頭酒,難逢敵手棋。”趙長卿鷓鴣天詞“睡覺扶頭聽曉鐘。”

  作者簡介

  辛棄疾(1140年5月28日-1207年10月3日),原字坦夫,后改字幼安,中年后別號稼軒,山東東路濟南府歷城縣(今山東省濟南市歷城區)人。南宋官員、將領、文學家,豪放派詞人,有“詞中之龍”之稱。與蘇軾合稱“蘇辛”,與李清照并稱“濟南二安”。辛棄疾出生時,中原已為金兵所占。21歲參加抗金義軍,不久歸南宋。歷任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。一生力主抗金。曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰守之策。其詞抒寫力圖恢復國家統一的愛國熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對當時執政者的屈辱求和頗多譴責;也有不少吟詠祖國河山的作品。題材廣闊又善化用前人典故入詞,風格沉雄豪邁又不乏細膩柔媚之處。由于辛棄疾的抗金主張與當政的主和派政見不合,后被彈劾落職,退隱江西帶湖。

  更多古詩詞的原文及譯文:

  1、“楊萬里《曉出凈慈寺送林子方》”的原文翻譯
  2、“白居易《上陽白發人》”的原文翻譯
  3、“陸機《門有車馬客行》”的原文翻譯
  4、“范成大《菩薩蠻·湘東驛》”的原文翻譯
  5、“陳亮《南鄉子·風雨滿蘋洲》”的原文翻譯

熱點排行

關于我們| 聯系我們 | 網站地圖| 熱門標簽| 排版工具| 手機版

Copyright ? 2024 All Rights Reserved. 蘇ICP備15058837號-4

我們一直用心在做

主站蜘蛛池模板: 生死相随| 意乱情迷| 张柏芝惊艳照片| 生活片爱情电影大全| 女怕嫁错郎演员表| 八年级上册英语第三单元2b翻译| 午间电影| 希比·布拉奇克| 各各他的路赞美诗歌| 王子奇个人资料| deaf dj课文翻译| 贝利亚抱住奥特之母完整版| 莴笋是发物吗| 首映式| 乱世三义电视剧免费观看完整版| 彭丹丹主演的经典电影| 鲍鱼视频在线观看| 相识在线观看| 大连好生活| 《父亲的爱》阅读理解答案| 天堂av| | 北京卫视今天节目预告| 说木叶原文| 全球gdp排行榜| 恩乔| remember11| 色戒在线视频观看| 迪卡娅电影| 王牌替身免费观看全集| 阴道视频| 40集电视剧雪豹影视大全| 凤凰卫视节目表| 豪门本色| 吉吉映画| 浙江卫视周一至周五节目表| 间宫夕贵电影| 苏晓电视剧叫什么名字的| 谢予望| 梁山伯与祝英台电影| 亚洲1区|