久久看片-久久剧场-久久久综合网-久久久综合网-在线视频91-在线色网

學習工具 網站地圖加入收藏

學習力在線學習網

當前位置:首頁 > 學習工具 > 詩詞大全 >

杜牧《鶴》原文及翻譯注釋_詩意解釋

來源:鶴 作者:杜牧
  古詩詞經過時間沉淀、歲月更迭,愈發讓詩意更加的濃厚,下面為大家整理了杜牧《鶴》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領略詩詞的魅力與情感,希望對大家有所幫助。

杜牧《鶴》原文及翻譯注釋,詩意解釋

  《鶴》原文

《鶴》

杜牧

清音迎曉月,愁思立寒蒲。
丹頂西施頰,霜毛四皓須。
碧云行止躁,白鷺性靈粗。
終日無群伴,溪邊吊影孤。

  《鶴》譯文

  仙鶴迎著曉月,發出清越的叫聲,它靜靜立在蒲草之中,像是有深深地憂慮。
 
  它那丹頂像是西施緋紅的雙頰,它那白色的羽毛像是商山四晧的胡須。
 
  它既沒有碧云的浮躁,也沒有白鷺性靈粗糙的缺陷。
 
  終日沒有同類與它作伴,只能在溪水邊形影相吊。

  《鶴》的注釋

  寒蒲:蒲草。

  作者簡介

  杜牧(公元803-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陜西西安)人,唐代詩人。杜牧人稱“小杜”,以別于杜甫。與李商隱并稱“小李杜”。因晚年居長安南樊川別墅,故后世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。

  更多古詩詞的原文及譯文:

  1、“周邦彥《大酺·春雨》”的原文翻譯
  2、“杜甫《秋雨嘆三首》”的原文翻譯
  3、“李賀《南山田中行》”的原文翻譯
  4、“柳永《雪梅香·景蕭索》”的原文翻譯
  5、“蔣捷《聲聲慢·秋聲》”的原文翻譯

熱點排行

關于我們| 聯系我們 | 網站地圖| 熱門標簽| 排版工具| 手機版

Copyright ? 2024 All Rights Reserved. 蘇ICP備15058837號-4

我們一直用心在做

主站蜘蛛池模板: 白上之黑电影高清完整版在线观看| iambigbig girl英文歌| 亚洲怪谈| charlie sheen| 《速度与激情10》| 《与凤行》演员表| 红灯停绿灯行电影观看| 离别的车站简谱| 龙月 电影版 电影| 寡妇的大乳bd高清| 下巴有个凹陷| 户田惠子| 韩帅| 喜羊羊电影| 爱很简单简谱| 直播一级片| 成毅壁纸| 女孩们的周末| 叶静主演的电视剧| 高级英语第四版课后答案| 高潮艺术| 女攻男受文| xxoo电影| 金三角电影| 二十二吉他谱| 美丽的草原我的家二胡独奏| 二年级下册数学期末考试试卷可打印 | 同志电影副歌1080p| 秀人网入口| 未删减版电视剧在线观看| abo血型鉴定实验报告| 啊啊视频| 性女贞德| 青春之放纵作文免费阅读| 色域在线| 欧美喜剧电影| 水儿武士电影完整免费观看| 重口视频| 我的公公电影| 清淮河| 坐月子吃什么|