久久看片-久久剧场-久久久综合网-久久久综合网-在线视频91-在线色网

學習工具 網站地圖加入收藏

學習力在線學習網

當前位置:首頁 > 學習工具 > 詩詞大全 >

白居易《首夏南池獨酌》原文及翻譯注釋_詩意解釋

來源:首夏南池獨酌 作者:白居易
  古詩詞經過時間沉淀、歲月更迭,愈發讓詩意更加的濃厚,下面為大家整理了白居易《首夏南池獨酌》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領略詩詞的魅力與情感,希望對大家有所幫助。

白居易《首夏南池獨酌》原文及翻譯注釋,詩意解釋

  《首夏南池獨酌》原文

《首夏南池獨酌》

白居易

春盡雜英歇,夏初芳草深。
薰風自南至,吹我池上林。
綠蘋散還合,赪鯉跳復沉。
新葉有佳色,殘鶯猶好音。
依然謝家物,池酌對風琴。
慚無康樂作,秉筆思沉吟。
境勝才思劣,詩成不稱心。

  《首夏南池獨酌》譯文

  暮春時分,各色花卉都已經凋謝了,但初夏將來,芳草十分繁茂。
 
  和暖的風從南方吹來,吹到我家池塘邊的樹林中。
 
  風來時把池塘里的浮萍吹散,風停時浮萍又聚集在了一起。池中的紅鯉魚不時跳出水面又沉回池底。
 
  樹木新長出的葉子青翠欲滴,散發出美麗的光彩。林中黃鶯鳴叫,晚春時節的黃鶯鳴聲依然婉轉動聽。
 
  我在池邊喝酒,迎風彈琴,心中喜愛的依然是謝靈運的詩作。
 
  我握著筆沉吟苦思,想寫出好的詩作,但是我做不出謝靈運那樣好的詩,感到很慚愧。
 
  周圍景色優美,可是我卻文思枯竭,勉強做成了一首詩,看來看去卻感到不滿意。

  《首夏南池獨酌》的注釋

  雜英:各色花卉。南朝 齊 謝朓 《晚登三山還望京邑》詩:“喧鳥覆春洲,雜英滿芳甸。”
 
  歇:凋零。花、木、草枯萎。
 
  芳草深:指已經是暮春時節。宋 曹豳《春暮》詩:“門外無人問落花,綠陰冉冉遍天涯。”
 
  薰風:和暖的風。指初夏時的東南風。《呂氏春秋·有始》:“東南曰薰風。”
 
  綠蘋:綠蘋,水中植物,亦稱水蘋,浮蘋。浮在水面,葉綠色,夏天開小白花。
 
  赪鯉:赪指紅色,赪鯉指紅鯉魚。沈:同“沉”
 
  殘鶯:指晚春的黃鶯鳴聲。 唐 李頎 《送人尉閩中》詩:“閶門折垂柳,御苑聽殘鶯。”
 
  謝家物:參照下句“慚無康樂作”,是指謝靈運的詩作。謝靈運為南北朝時期杰出的詩人,開創山水詩派。襲封為康樂公,世稱“謝康樂”。唐李白 《春夜宴從弟桃花園序》:“吾人詠歌,獨慚康樂。”
 
  秉:拿著;握著。沈吟:沉吟。
 
  境勝:景色優美。

  作者簡介

  白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》《賣炭翁》《琵琶行》等。

  更多古詩詞的原文及譯文:

  1、“納蘭性德《赤棗子·寄語釀花風日好》”的原文翻譯
  2、“李白《贈錢征君少陽》”的原文翻譯
  3、“李清照《浣溪沙·髻子傷春慵更梳》”的原文翻譯
  4、“朱淑真《江城子·賞春》”的原文翻譯
  5、“白居易《春題湖上》”的原文翻譯

熱點排行

關于我們| 聯系我們 | 網站地圖| 熱門標簽| 排版工具| 手機版

Copyright ? 2024 All Rights Reserved. 蘇ICP備15058837號-4

我們一直用心在做

主站蜘蛛池模板: 赵奕欢电影| 我的仨妈俩爸演员表| 凤凰卫视节目表| 向团组织靠拢的打算| 赖丹丹| 韩义生| 大地资源高清播放在线观看| 南果步| 打电话简谱| 四大纸飞机的折法| 抖音下载安装i| 致命录像带2| 简单的公告范文| 黄色网址视频| 法国地图| 俗世乐土| 祝福语生日| 林蛟| 卢靖姗老公是谁| 黎小军| 本草纲目健身操完整版| 黄柳霜| 老爸的筒子楼 电视剧| 心跳影视| 斋天仪规全文| 电影《大突围》免费观看国语 | 宝宝满月酒微信邀请函| 血芙蓉电影| 时间空间和人第二部| 蜘蛛侠4英雄无归| 浙江省全省地图| 周子航| 大学英语综合教程1答案| 电影《大突围》完整版| angelababy婚礼大作战| 新亮剑40集免费观看完整版高清| 《致命弯道3》| 翔田千里高清在线播放| 梁修身| 清纯女被强行开了处视频| 恶行之外电影完整播放|